Mark Statman, Poet & Poet-Translator


Just listen! For Mark’s stories and poetry. For his respect and love for humanity. Be inspired!

Mark comes from a large family with 3 languages: Spanish, Yiddish, & also English. He studied with Poet & Professor Kenneth Koch who introduced Mark to the love of poetry & to the love of his life, Katherine Koch, Kenneth’s daughter. After many years living & parenting & teaching & writing in Brooklyn, Mark & Katherine moved to Mexico. His poetry collections include That Train Again (Lavender Ink, 2015), A Map of the Winds (Lavender Ink, 2013) and Tourist at a Miracle (Hanging Loose, 2010). Other books include Black Tulips: The Selected Poems of José María Hinojosa (University of New Orleans Press, 2012), the first English language translation of the significant poet of Spain’s Generation of 1927, and, with Pablo Medina, a translation of of Federico García Lorca’s Poet in New York (Grove 2008), His next translation collection, Never Made in America; Selected Poetry of Martín Barea Mattos, will appear with Lavender Ink/diálogos in April 2017. A former Associate Professor of Literary Studies at Eugene Lang College, The New School, he currently lives in Oaxaca, Mexico. Follow Mark Statman at twitter.com/statmanm & http://markstatman.com/

Leave a Reply